2025-05-01 12:18来源:本站
“我曾经住在一条有充气圣诞老人和驯鹿的街道上,”怀塔拉的理查德·贾里回忆道。“所有的灯光都非常喜庆。但在没有膨胀的白天,问题出现了,看起来像是发生了一场大屠杀。”
“在公司咨询bbb博士因为腿抽筋,我被诊断出患有‘查理之马’。”当被问及这种美国疾病是否有澳大利亚的翻译时,这位好医生回答说:“没有。”我们要感谢Dora Creek的Eve Moyse,她接着解释说,她“必须在乔治·m有机会之前把这个双关语放进去。”
“泰德?理查兹;Orange公司的肯尼斯·史密斯建议说:“已经有人在推动用新词‘Mynonym’取代‘palindrome’(C8)。”
Forestville的Peter Heron写道:“和Ann Babington的长牛排(C8)一样,我已故的妻子在和一位上了年纪的阿姨一起购物时,她要了250公斤的肉末,她对屠夫说:‘袋子,你把它搬到车里去。’”
“不久以前,在汽车还没有各种最新的电子小玩意儿的时候,人们常说,把节流罩(C8)拉出来的时候,是给女士们挂手提包的,”Woonona的Vince Russo说。我们从Cherrybrook的John Crowe那里得到了证据,他说他“尊敬的”阿姨在买第一辆车时就是这么做的,并补充说“不建议”这么做。
关于柱式换挡(C8), Annandale公司的尼尔?克罗斯比建议道:“迈克尔?弗莱彻忘了补充一点,如果驾驶员在下雨的夜晚驶进小街,他或她也会一只脚踩在离合器上,另一只脚踩在刹车上,脚跟踩在油门上,如果踩到油门,多管真空马达就会减速,挡风玻璃的雨刷几乎会停止。”“车灯将照亮主路,而小街将完全处于雨中的黑暗中。我们是怎么学会开车的?通常,我们会和爸爸妈妈在后街兜几圈,然后在我们17岁生日的第二天去当地警察局。我想是海军上校霍尔顿。”
在仔细阅读了上周的新闻后,来自麦夸里湖的苏·舒特有一件事要宣布:“《时代》杂志2024年年度人物应该是吉赛尔·佩利科特!”还有她的Mulyatingki Marney围巾。
Column8@smh.com.au
请不要附上附件。
包括姓名,郊区和日间电话。